Commit a479cec
authored
Fix/useActionState sync (#1500)
close #1491
# useActionState.md를 번역했습니다.
잘못된 Merge resolve(7b754a8)로 런타임 에러가 발생해
화면을 확인할 수 없었습니다. 최신 문서를 새로 번역해 오류를 해결하고 내용을 최신화 했습니다.
|AS-IS|TO-BE|
|:-:|:-:|
|<img width="1552" height="982" alt="Screenshot 2026-04-16 at 8 48
42 PM"
src="https://github.com/user-attachments/assets/c257964d-bdc6-4ed7-b61e-165f52bfbdb8"
/>|<img width="1552" height="982" alt="Screenshot 2026-04-16 at 11 54
27 PM"
src="https://github.com/user-attachments/assets/34fc28c4-c2d4-4027-a30d-8fe2293ed8cb"
/>|
## 필수 확인 사항
- [x] [기여자 행동 강령 규약<sup>Code of
Conduct</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/CODE_OF_CONDUCT.md)
- [x] [기여
가이드라인<sup>Contributing</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/CONTRIBUTING.md)
- [x] [공통 스타일 가이드<sup>Universal Style
Guide</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/wiki/universal-style-guide.md)
- [x] [번역을 위한 모범 사례<sup>Best Practices for
Translation</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/wiki/best-practices-for-translation.md)
- [x] [번역 용어 정리<sup>Translate
Glossary</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/wiki/translate-glossary.md)
- [x] [`textlint` 가이드<sup>Textlint
Guide</sup>](https://github.com/reactjs/ko.react.dev/blob/main/wiki/textlint-guide.md)
- [x] [맞춤법 검사<sup>Spelling
Check</sup>](https://nara-speller.co.kr/speller/)
## 선택 확인 사항
- [x] 번역 초안 작성<sup>Draft Translation</sup>
- [ ] 리뷰 반영<sup>Resolve Reviews</sup>1 parent 362c78b commit a479cec
1 file changed
+192
-185
lines changed
0 commit comments