Skip to content

Commit 4b0eac9

Browse files
Hotr1pakweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (2747 of 2747 strings)
1 parent 34a8feb commit 4b0eac9

2 files changed

Lines changed: 41 additions & 91 deletions

File tree

po/uk.mo

6.02 KB
Binary file not shown.

po/uk.po

Lines changed: 41 additions & 91 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.8.0-dev\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
1010
"POT-Creation-Date: 2026-04-06 10:28+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2026-01-05 13:55+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2026-04-07 13:09+0000\n"
1212
"Last-Translator: Hotripak <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
1414
"documentation/uk/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
2020
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21-
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
21+
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
2222

2323
#: ../phpmyadmin/docs/bookmarks.rst:4
2424
msgid "Bookmarks"
@@ -480,22 +480,17 @@ msgid "Configuration"
480480
msgstr "Конфігурація"
481481

482482
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:8
483-
#, fuzzy
484-
#| msgid ""
485-
#| "All configurable data is placed in :file:`config.inc.php` in phpMyAdmin's "
486-
#| "toplevel directory. If this file does not exist, please refer to "
487-
#| "the :ref:`setup` section to create one. This file only needs to contain "
488-
#| "the parameters you want to change from their corresponding default value."
489483
msgid ""
490484
"All configurable data is placed in :file:`config.inc.php` in phpMyAdmin's "
491485
"toplevel directory. If this file does not exist, please refer to "
492486
"the :ref:`setup` section to create one. This file only needs to contain the "
493487
"parameters you want to change from their corresponding default value."
494488
msgstr ""
495-
"Всі дані конфігурації містяться в :file:`config.inc.php` каталозі верхнього "
496-
"рівня phpMyAdmin. Якщо цей файл не існує, будь ласка, зверніться "
497-
"до :ref:`setup` розділу, щоб створити його. Цей файл повинен містити тільки "
498-
"ті параметри, які ви хочете змінити з відповідного значення за замовчуванням."
489+
"Усі настроювані дані зберігаються у файлі :file:`config.inc.php`, "
490+
"розташованому в кореневому каталозі phpMyAdmin. Якщо цей файл відсутній, "
491+
"перейдіть до розділу :ref:`setup`, щоб створити його. У цьому файлі потрібно "
492+
"вказати лише ті параметри, значення яких ви бажаєте змінити порівняно з "
493+
"відповідними значеннями за замовчуванням."
499494

500495
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:15
501496
msgid ":ref:`config-examples` for examples of configurations"
@@ -3200,10 +3195,8 @@ msgstr ""
32003195
"перенаправлення."
32013196

32023197
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:1727
3203-
#, fuzzy
3204-
#| msgid "array of strings"
32053198
msgid "array [list of non-empty strings]"
3206-
msgstr "масив рядків"
3199+
msgstr "масив [список непорожніх рядків]"
32073200

32083201
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:1728
32093202
msgid "``['127.0.0.1', 'localhost']``"
@@ -3230,10 +3223,8 @@ msgstr ""
32303223
"['host']`."
32313224

32323225
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:1739 ../phpmyadmin/docs/config.rst:3041
3233-
#, fuzzy
3234-
#| msgid "Example configuration"
32353226
msgid "Example configuration:"
3236-
msgstr "Приклад конфігурації"
3227+
msgstr "Приклад конфігурації:"
32373228

32383229
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:1747 ../phpmyadmin/docs/config.rst:2007
32393230
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2020
@@ -3789,16 +3780,12 @@ msgid "Navigation panel setup"
37893780
msgstr "Налаштування навігаційної панелі"
37903781

37913782
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2182
3792-
#, fuzzy
3793-
#| msgid ""
3794-
#| "Defines whether to display this server choice as links instead of in a "
3795-
#| "drop-down."
37963783
msgid ""
37973784
"Defines whether to display databases in the navigation panel as a tree "
37983785
"instead of in a dropdown selector."
37993786
msgstr ""
3800-
"Визначає, чи відображати цей вибір сервера як посилання, а не у спадному "
3801-
"меню."
3787+
"Визначає, чи відображати бази даних у панелі навігації у вигляді дерева "
3788+
"замість випадаючого списку."
38023789

38033790
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2190
38043791
msgid ""
@@ -4027,18 +4014,13 @@ msgid "``'structure'``"
40274014
msgstr "``'structure'``"
40284015

40294016
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2349
4030-
#, fuzzy
4031-
#| msgid ""
4032-
#| "Defines the tab displayed by default when clicking the small icon next to "
4033-
#| "each table name in the navigation panel. The possible values are the "
4034-
#| "localized equivalent of:"
40354017
msgid ""
40364018
"Defines the tab displayed by default when clicking the small icon next to "
40374019
"each table name in the navigation panel. The possible values are:"
40384020
msgstr ""
4039-
"Визначає вкладку, яка відображається за замовчуванням, коли натискаєте "
4040-
"маленький значок поруч із кожною назвою таблиці на навігаційній панелі. "
4041-
"Можливі значення є локалізованим еквівалентом:"
4021+
"Визначає вкладку, яка відображається за замовчуванням при натисканні на "
4022+
"маленьку піктограму поруч із назвою кожної таблиці на панелі навігації. "
4023+
"Можливі значення:"
40424024

40434025
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2352 ../phpmyadmin/docs/config.rst:2367
40444026
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2919 ../phpmyadmin/docs/config.rst:2932
@@ -4070,18 +4052,13 @@ msgid "null"
40704052
msgstr "нуль"
40714053

40724054
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2363
4073-
#, fuzzy
4074-
#| msgid ""
4075-
#| "Defines the tab displayed by default when clicking the second small icon "
4076-
#| "next to each table name in the navigation panel. The possible values are "
4077-
#| "the localized equivalent of:"
40784055
msgid ""
40794056
"Defines the tab displayed by default when clicking the second small icon "
40804057
"next to each table name in the navigation panel. The possible values are:"
40814058
msgstr ""
4082-
"Визначає вкладку, яка відображається за замовчуванням, коли натискаєте "
4083-
"другий маленький значок поруч із кожною назвою таблиці на навігаційній "
4084-
"панелі. Можливі значення є локалізованим еквівалентом:"
4059+
"Визначає вкладку, яка відображається за замовчуванням при натисканні на "
4060+
"другу маленьку піктограму поруч із назвою кожної таблиці на панелі "
4061+
"навігації. Можливі значення:"
40854062

40864063
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2366
40874064
msgid "``(empty)``"
@@ -4740,15 +4717,11 @@ msgid "``'welcome'``"
47404717
msgstr "``'welcome'``"
47414718

47424719
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2902
4743-
#, fuzzy
4744-
#| msgid ""
4745-
#| "Defines the tab displayed by default on server view. The possible values "
4746-
#| "are the localized equivalent of:"
47474720
msgid ""
47484721
"Defines the tab displayed by default on server view. The possible values are:"
47494722
msgstr ""
4750-
"Визначає вкладку, яка відображається за замовчуванням на панелі перегляду "
4751-
"сервера. Можливі значення є локалізованим еквівалентом:"
4723+
"Визначає вкладку, яка відображається за замовчуванням у вікні перегляду "
4724+
"сервера. Можливі значення:"
47524725

47534726
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2905
47544727
msgid "``welcome`` (recommended for multi-user setups)"
@@ -4771,16 +4744,12 @@ msgid "``privileges``"
47714744
msgstr "``privileges``"
47724745

47734746
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2916
4774-
#, fuzzy
4775-
#| msgid ""
4776-
#| "Defines the tab displayed by default on database view. The possible "
4777-
#| "values are the localized equivalent of:"
47784747
msgid ""
47794748
"Defines the tab displayed by default on database view. The possible values "
47804749
"are:"
47814750
msgstr ""
4782-
"Визначає вкладку, яка відображається за замовчуванням у перегляді бази "
4783-
"даних. Можливі значення є локалізованим еквівалентом:"
4751+
"Визначає вкладку, яка відображається за замовчуванням у вікні перегляду бази "
4752+
"даних. Можливі значення:"
47844753

47854754
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2922
47864755
msgid "``operations``"
@@ -4791,15 +4760,11 @@ msgid "``'browse'``"
47914760
msgstr "``'browse'``"
47924761

47934762
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2929
4794-
#, fuzzy
4795-
#| msgid ""
4796-
#| "Defines the tab displayed by default on table view. The possible values "
4797-
#| "are the localized equivalent of:"
47984763
msgid ""
47994764
"Defines the tab displayed by default on table view. The possible values are:"
48004765
msgstr ""
4801-
"Визначає вкладку, яка відображається за замовчуванням на представленні "
4802-
"таблиці. Можливі значення є локалізованим еквівалентом:"
4766+
"Визначає вкладку, яка відображається за замовчуванням у режимі перегляду "
4767+
"таблиці. Можливі значення:"
48034768

48044769
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:2939
48054770
msgid "PDF Options"
@@ -4951,10 +4916,8 @@ msgstr ""
49514916
"символи будуть транслітеровані."
49524917

49534918
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:3033
4954-
#, fuzzy
4955-
#| msgid "array of strings"
49564919
msgid "array [list of strings]"
4957-
msgstr "масив рядків"
4920+
msgstr "масив [список рядків]"
49584921

49594922
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:3036
49604923
msgid ""
@@ -5673,20 +5636,16 @@ msgstr ""
56735636
"який підрахунок рядків."
56745637

56755638
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:3621
5676-
#, fuzzy
5677-
#| msgid ""
5678-
#| "Sorts database and table names according to natural order (for example, "
5679-
#| "t1, t2, t10). Currently implemented in the navigation panel and in "
5680-
#| "Database view, for the table list."
56815639
msgid ""
56825640
"Sorts database, table names and foreign key constaint according to natural "
56835641
"order (for example, t1, t2, t10). Currently implemented in the navigation "
56845642
"panel, in Database view for the table list and Relation view while listing "
56855643
"Foreign key constraints."
56865644
msgstr ""
5687-
"Збирає назви бази даних та таблиць відповідно до природного порядку "
5688-
"(наприклад, t1, t2, t10). В даний час реалізовано на навігаційній панелі та "
5689-
"в перегляді бази даних для списку таблиць."
5645+
"Сортує базу даних, імена таблиць та обмеження зовнішніх ключів за природним "
5646+
"порядком (наприклад, t1, t2, t10). Наразі ця функція реалізована в "
5647+
"навігаційній панелі, у вікні «База даних» для списку таблиць та у вікні «"
5648+
"Відношення» під час відображення списку обмежень зовнішніх ключів."
56905649

56915650
#: ../phpmyadmin/docs/config.rst:3628
56925651
msgid "``'closed'``"
@@ -6654,21 +6613,15 @@ msgid "Maxime Delorme <delorme.maxime\\_at\\_free.fr>"
66546613
msgstr "Maxime Delorme <delorme.maxime\\_at\\_free.fr>"
66556614

66566615
#: ../phpmyadmin/docs/credits.rst:180
6657-
#, fuzzy
6658-
#| msgid ""
6659-
#| ":term:`PDF` schema output, thanks also to Olivier Plathey for the "
6660-
#| "\"FPDF\" library (see <http://www.fpdf.org/>), Steven Wittens for the "
6661-
#| "\"UFPDF\" library and Nicola Asuni for the \"TCPDF\" library (see "
6662-
#| "<https://tcpdf.org/>)."
66636616
msgid ""
66646617
":term:`PDF` schema output, thanks also to Olivier Plathey for the \"FPDF\" "
66656618
"library (see <https://www.fpdf.org/>), Steven Wittens for the \"UFPDF\" "
66666619
"library and Nicola Asuni for the \"TCPDF\" library (see <https://tcpdf.org/"
66676620
">)."
66686621
msgstr ""
6669-
":term:`PDF` схема виведення, спасибі також Olivier Plathey за \"FPDF\" "
6670-
"бібліотеки (дивіться <http://www.fpdf.org/>), Steven Wittens за \"UFPDF\" "
6671-
"бібліотеки і Nicola Asuni для \"TCPDF\" бібліотеки (дивіться <https://"
6622+
"Вихідні дані у форматі :term:`PDF`, а також дякуємо Олів’є Плате за "
6623+
"бібліотеку \"FPDF\" (див. <https://www.fpdf.org/>), Стівену Віттенсу за "
6624+
"бібліотеку \"UFPDF\" та Ніколі Асуні за бібліотеку \"TCPDF\" (див. <https://"
66726625
"tcpdf.org/>)."
66736626

66746627
#: ../phpmyadmin/docs/credits.rst:185
@@ -12799,16 +12752,12 @@ msgstr ""
1279912752
"і очищати такі дані на вході."
1280012753

1280112754
#: ../phpmyadmin/docs/faq.rst:2290
12802-
#, fuzzy
12803-
#| msgid ""
12804-
#| "Google also has a `similar view <https://sites.google.com/site/"
12805-
#| "bughunteruniversity/nonvuln/csv-excel-formula-injection>`_."
1280612755
msgid ""
1280712756
"Google also has a `similar view <https://bughunters.google.com/learn/invalid-"
1280812757
"reports/google-products/4965108570390528/csv-formula-injection>`_."
1280912758
msgstr ""
12810-
"Google також має аналогічний вигляд <https://sites.google.com/site/"
12811-
"bughunteruniversity/nonvuln/csv-excel-formula-injection>`_."
12759+
"У Google також є `подібний перегляд <https://bughunters.google.com/learn/"
12760+
"invalid-reports/google-products/4965108570390528/csv-formula-injection>`_."
1281212761

1281312762
#: ../phpmyadmin/docs/faq.rst:2295
1281412763
msgid "Synchronization"
@@ -14455,7 +14404,7 @@ msgstr ""
1445514404

1445614405
#: ../phpmyadmin/docs/import_export.rst:268
1445714406
msgid "TOON"
14458-
msgstr ""
14407+
msgstr "TOON"
1445914408

1446014409
#: ../phpmyadmin/docs/import_export.rst:270
1446114410
msgid ""
@@ -14464,6 +14413,11 @@ msgid ""
1446414413
"based data format. It encodes the JSON data model in a compact way. TOON is "
1446514414
"designed to reduce token usage in LLM prompts while staying human-readable."
1446614415
msgstr ""
14416+
"Дані можна експортувати у формат TOON `(Token-Oriented Object Notation) "
14417+
"<https://en.wikipedia.org/wiki/Token-Oriented_Object_Notation>`_, який є "
14418+
"текстовим форматом даних. Він забезпечує компактне кодування моделі даних "
14419+
"JSON. TOON розроблено з метою зменшення кількості токенів у запитах до "
14420+
"великих мовних моделей (LLM), зберігаючи при цьому зрозумілість для людини."
1446714421

1446814422
#: ../phpmyadmin/docs/import_export.rst:277
1446914423
msgid ""
@@ -14913,16 +14867,12 @@ msgstr ""
1491314867
"<https://garv.in/tops/texte/mimetutorial>`_"
1491414868

1491514869
#: ../phpmyadmin/docs/other.rst:27
14916-
#, fuzzy
14917-
#| msgid ""
14918-
#| "`Learning SQL Using phpMyAdmin (old tutorial) <http://www.php-editors.com/"
14919-
#| "articles/sql_phpmyadmin.php>`_"
1492014870
msgid ""
1492114871
"`Learning SQL Using phpMyAdmin (old tutorial) <https://www.php-editors.com/"
1492214872
"articles/sql_phpmyadmin.php>`_"
1492314873
msgstr ""
14924-
"`Learning SQL Using phpMyAdmin (old tutorial) <http://www.php-editors.com/"
14925-
"articles/sql_phpmyadmin.php>`_"
14874+
"`Вивчення SQL за допомогою phpMyAdmin (старий посібник) <https://www.php-"
14875+
"editors.com/articles/sql_phpmyadmin.php>`_"
1492614876

1492714877
#: ../phpmyadmin/docs/other.rst:30
1492814878
msgid "Русский (Russian)"

0 commit comments

Comments
 (0)